Cunti e proverbi nel Salento
Oggi presentiamo un’altro lavoro intitolato ” LI CUNTI E LI PRUVERBI” realizzato da SCUOLA SECONDARIA 1° GRADO – MORCIANO di Leuca A.S. 2006/2007
Ci raccontano i nostri nonni, e più di loro i nostri bisnonni, che nelle
fredde sere di inverno, vicino al camino e, nelle calde sere d’estate,
seduti al fresco nel cortile o sugli usci di casa, erano soliti raccontare, ai
propri figli e nipoti, proverbi, racconti, culacchi ed espressioni del gergo
contadino, che oggi pochissime persone conoscono.
Il presente lavoro vuole offrire uno spunto per “incuriosire”, soprattutto le
nuove generazioni, così come facevano i nostri nonni, che attraverso
questi mezzi espressivi hanno trasmesso ai propri figli la saggezza e la
semplicità del mondo contadino e rurale.
Abbiamo scelto di presentarvi sia i proverbi che i racconti in dialetto,
perché siamo convinti che nella traduzione perderebbero quella incisivit
ed efficacia proprie del vernacolo.
BUON DIVERTIMENTO!
-Furese fruttu de ogni
mese
Quannu manca la vulia,
povareddha la casa mia
pane e oju giusto a tavola
te santu vitu se pare
l’ulivitu
-Fenca alla bara, sempre se mpara
-De Pasca bifania tutte le feste vannu via.
-Rispunne Santu Pati: e a mmie cci mme llassati?
Rispunne la Cannalora: nci su jeu ancora.
Rispunne San Giovanni: Nci su jeu cu li cosi ranni!
-Pasca e Natale falli cu cci voi, l’ultimi giurni falli cu lli toi.
-De Santa Lucia ncurtisce la dia quantu la pulla de pede stennia
-L’acqua de Febbraru inchie lu panaru
Luna de febbraru mamma de vannigna
Febbraru sciutti erva dappertutto.
Se Febbraru trova l’annata è bona.
De la candelora de l’invernu simu fora:
ma se bbonu lu voi contare, giunci n’autru
quarantale.
Acqua de giurnu ruvina lu
munnu
Acqua de agostu ruvina lu mustu
A Santu Larenzu lu noce è menzu
De Santa Marina la mennala è china
Sparagna la farina, quannu la mattra è china.
Le parole su comu le foie: ci le simmana le ccoie.
Li guai de la pignata, li sape la cucchiara ca li vota.
Nel Pdf di seguito linkato troverete anche:
- Li sette catti ca diventarane macare
- LI poppiti
- E… tre pisci piarane pe fessa nu ristiianu
- Lu ciucciu te lu falice
- Nc’era na fiata na furmichedda
- me vene sempre alla mente nu ricordu luntanu luntanu
Qui il lavoro integrale da scaricare
Ringraziamo i ragazzi della SCUOLA SECONDARIA 1° GRADO – MORCIANO di Leuca A.S. 2006/2007 per il magnifico lavoro, L’istituto Comprensivo Statale Salve e il Comune di Morciano di Leuca per l’autorizzazione alla Pubblicazione.
Seguiteci domani con le prossime uscite


























Ncola Simone scrive,
22 Ottobre 2008 @ 16:42
Idea Geniale…
Dico idea geniale perche fa piacere quanto avete publicato.. mà non e facile legere il diadetto…
si e vero quando ero ragazzino sti proverbi erano all’ordine del giorno con i nostri Nonni.
e qualcuno di questi me li ero pure dimenticati Grazie..una cosa che ricordo sempre mia Nonna diceva sempre .. manu-mane / e nu stersu / Mancia paseddi cusi te ntostene li carcagni..espressioni e parole dialettali stupende che non sono piu nel nostro vocabolario. i tempi sono cambiati, se qualche volta vengono alla mente le ricordo con piacere direi pure con un po di nostalgia..ancora GRAZIE.
Nicola Simone.
carmelo scrive,
12 Novembre 2008 @ 01:46
tutto bellissimo ma vi darei un consiglio per chi legge da fuori provincia, forse sarebbe meglio fare la traduzione in italiano a fianco e magari farli incuriosire e s un giorno verranno a visitare la nostra terra potranno constatare di persona il nostro dialetto………………………………………………….cmq bravi